Щиру правду, щиру кажу вам: хто не входить до овечої кошари дверима, перелазить деінде, той злодій і розбійник; а хто входить дверима, той пастир овець. Йому брамник відчиняє, і вівці слухаються його голосу; він кличе своїх овець на ймення і виганяє їх. Коли всіх своїх овець веде, то йде перед ними, а вівці йдуть за ним, бо знають його голос; за чужим же не йдуть, а втікають від нього, бо не знають чужого голосу. Отаку притчу сказав їм Ісус. Вони не зрозуміли, що означало те, про що говорив їм.
   Отже, знову сказав [їм] Ісус: Щиру правду, щиру кажу вам, що я - двері для овець. Всі, які приходили переді мною, були злодіями й розбійниками, та вівці їх не послухали. Я - двері; якщо хто мною ввійде, той буде врятований - і ввійде, і вийде, і знайде пасовисько. Злодій приходить тільки для того, щоб украсти, вбити й вигубити. Я прийшов, щоб мали життя - і мали вдосталь. Я добрий пастир. Добрий пастир кладе свою душу за овець. Наймит же і той, що не є пастирем, якому вівці не належать, бачить наближення вовка, лишає овець і втікає, а вовк хапає їх і розполохує [вівці]; [а наймит утікає], бо він таки наймит і не дбає про овець. Я добрий пастир і знаю своїх і знають мої мене, як знає мене Батько, а я знаю Батька, і кладу мою душу за овець. Маю й інших овець, які не з цієї кошари, але мені треба і їх привести: вони почують мій голос, і буде одна отара й один пастир. Саме тому любить мене Батько, що я кладу мою душу, щоб знову її взяти. Ніхто не бере її від мене, але я сам віддаю її. Владу маю її покласти, і владу маю знову її взяти; цю заповідь я дістав від мого Батька.
   Через ці слова знову виникла незгода між юдеями. Багато з них казали: Він має біса; це навіжений; нащо слухаєте його? Інші казали: Ні, це не слова навіженого; чи ж може біс відкрити очі сліпому?
   Було саме свято Відновлення в Єрусалимі; стояла зима. І ходив Ісус у храмі - в притворі Соломоновім. Обступили його юдеї і казали до нього: Доки триматимеш нас у непевності? Якщо ти Христос, скажи нам відкрито! Відповів їм Ісус: Я вам сказав - а ви не вірите. Справи, які я чиню в ім'я мого Батька, - вони свідчать про мене.
   Але ви не вірите, бо ви не з моїх овець, [як я вам сказав]. Мої вівці слухаються мого голосу, і я їх знаю, і йдуть за мною, і я даю їм вічне життя, і не загинуть повік, і ніхто не забере їх з моїх рук. Мій Батько, який дав їх мені, є більшим від усіх, і ніхто не може забрати [їх] з руки [мого] Батька.
   Я та Батько - ми одне.
   Знову юдеї взялися за каміння, щоб його побити. Відповів їм Ісус: Багато добрих діл показав я вам від [мого] Батька. За які з цих діл хочете мене каменувати? Відповіли йому юдеї, [кажучи]: Не за добрі діла каменуємо тебе, але за богозневагу; і що ти, бувши людиною, робиш себе Богом. Відповів їм Ісус: Чи не написано в вашім законі: Я сказав: ви боги? Якщо богами назвав тих, до яких було слово Боже, - а Писання порушувати не можна, то до того, кого Батько освятив, послав у світ, ви кажете, що він зневажає Бога, бо сказав: Я Божий Син? Якщо не роблю діл мого Батька, не вірте мені; якщо ж роблю, то хоч не вірите мені, - вірте ділам, щоб ви зрозуміли й пізнали, що Батько в мені, а я - в Батькові. І ще раз намагалися схопити його, але він оминув їхні руки.
   І пішов знову на другий бік Йордану, на те місце, де Іван колись хрестив, і там зостався. І численні люди прийшли до нього, і казали, що Іван не зробив ні одного чуда, проте все, що говорив Іван про нього, було правдою. І багато хто там повірив у нього.