І ти, людський сину, пророкуй проти Ґоґа і скажи: Так говорить Господь: Ось Я проти тебе, Ґоґе, володаря Роси, Мосоха і Товела і зберу тебе і попроваджу тебе і приведу тебе з кінця півночі і наведу тебе на гори Ізраїля. І знищу твій лук з твоєї лівої руки і твої стріли з твоєї правої руки і скину тебе на горах Ізраїля, і ти впадеш і всі, що довкруги тебе, і народи, що з тобою, будуть дані множеству птахів, всякому, що літає, і всім звірам рівнини Я дав тебе в їжу. На лиці рівнини впадеш, бо Я сказав, говорить Господь. І Я пішлю огонь на Ґоґа, й острови будуть поселені в мирі. І впізнають, що Я Господь. І моє святе імя буде знане посеред мого народу Ізраїля, і моє святе імя більше не буде опоганене. І народи пізнають, що Я Господь, Святий Ізраїля. Ось іде, і пізнаєш, що буде, говорить Господь. Це день, про який Я говорив. І вийдуть ті, що живуть в містах Ізраїля і спалять зброю, щити і списи і луки і стріли і палиці рук і списи. І палитимуть їх огнем сім літ. І не візьмуть дерево з рівнини, ані не зрубають з лісу, але лиш зброю спалять огнем. І ограблять тих, що їх грабили, і візьмуть добич в тих, що в них брали, говорить Господь. І буде, що в тому дні Я дам Ґоґові славне місце, память в Ізраїлі, цвинтар тих, що прийшли до неї морем, і оббудують устя долини і там поховають Ґоґа і все його множество, і назветься: Земля - цвинтар Ґоґа. І закопають їх дім Ізраїля, щоб земля очистилася, впродовж сім місяців. І закопають їх ввесь нарід землі, і буде їм славним, прославленим в тому дні, говорить Господь. І постійно назначатимуть мужів, що проходитимуть землю, щоб хоронити тих, що осталися на лиці землі, щоб її очистити після семи місяців, і шукатимуть. І кожний, що проходить землю і побачить людську кість, збудує при ній знак, аж доки її не поховають ті, що хоронять в землі - цвинтарі Ґоґа. Бо імя міста: Цвинтар. І земля очиститься. І ти, людський сину, скажи: Так говорить Господь: Скажи всякому птахові, що літає, і всякому звірові рівнини: Зберіться і прийдіть, зберіться з усіх околиць на мою жертву, яку Я вам заколов, велику жертву на горах Ізраїля, і їстимете мясо і питимете кров. Їстимете мясо велетенів і питимете кров володарів землі, баранів і телят і козлів, і всі вигодовані телята. І їстимете лій до сита і питимете кров до опяніння з моєї жертви, яку Я вам заколов. І при моїм столі насититеся конем і вершником, і велетнем і всяким військовим мужем, говорить Господь. І Я дам мою славу в вас, і всі народи побачать мій суд, який Я зробив, і мою руку, яку Я на них навів. І пізнають дім Ізраїля, що Я їхній Господь Бог від цього дня і далі. І всі народи пізнають, що через їхні гріхи дім Ізраїля були полонені, томущо відреклися Мене, і Я відвернув від них моє лице і Я їх видав в руки їхніх ворогів, і всі впали мечем. Я їм зробив за їхніми нечистотами і за їхніми беззаконнями і Я відвернув від них моє лице. Через це так говорить Господь. Тепер Я поверну полон Якова і помилую дім Ізраїля і ревнуватиму за моє святе імя. І заберу їхнє безчестя і неправедність, якою вони були неправедні, коли поселю їх на їхній землі в мирі, і не буде нікого, хто лякатиме. Коли Я їх поверну з народів і Я їх зберу з країн народів і освячуся в них перед народами, і впізнають, що Я їхній Господь Бог коли Я їм обявлюся в народах. І більше від них Я не відверну моє лице, томущо Я вилив мій гнів на дім Ізраїля, говорить Господь.