Не хвались завтрашним днем,
ты не знаешь, что он принесет.
ты не знаешь, что он принесет.
Пусть хвалит тебя другой, а не ты;
не твои, а чужие уста.
не твои, а чужие уста.
Камень тяжел, и песок нелегок,
но выходки глупца еще тяжелее.
но выходки глупца еще тяжелее.
Гнев жесток, безудержна ярость,
но кто устоит перед завистью?
но кто устоит перед завистью?
Откровенный обличитель
лучше молчащего друга.
лучше молчащего друга.
Любящий ранит — от чистого сердца,
ненавистник целует — из лести.
ненавистник целует — из лести.
Кто пресытился, и медовые соты растопчет,
а голодному и горькое покажется сладким.
а голодному и горькое покажется сладким.
Как птица, выпорхнувшая из гнезда,
так и человек, что покинул родные места.
так и человек, что покинул родные места.
Сердце радо умащениям и благовониям,
так приятен и душевный совет от друга.
так приятен и душевный совет от друга.
Не забывай ни своих друзей, ни друзей отца;
случится беда — не ходи к родне:
лучше сосед поблизости, чем брат вдалеке.
случится беда — не ходи к родне:
лучше сосед поблизости, чем брат вдалеке.
Будь мудр, сын, и радуй мое сердце,
и мне будет, что обидчикам ответить.
и мне будет, что обидчикам ответить.
Увидит умный беду — и скроется,
простаки пойдут прямо — и поплатятся.
простаки пойдут прямо — и поплатятся.
Кто за чужого поручился, в залог отдаст одежду,
за чужую жену отдаст имущество.
за чужую жену отдаст имущество.
Благословлять соседа во весь голос,
с утра пораньше — все равно что проклинать.
с утра пораньше — все равно что проклинать.
Как дождь в ненастный день,
так и сварливая баба;
так и сварливая баба;
унимать ее — что удерживать ветер
или масло сжимать в ладони.
или масло сжимать в ладони.
Железо оттачивается железом,
а человек — другими людьми.
а человек — другими людьми.
Кто ухаживает за смоковницей — вкусит ее плодов,
а кто заботится о своем господине — узнает почет.
а кто заботится о своем господине — узнает почет.
Как лицо отражается в воде,
так и сердце человеческое — в сердце.
так и сердце человеческое — в сердце.
Ненасытны Шеол и Аваддон, [21]
так и глаза человека ненасытны.
так и глаза человека ненасытны.
Как тигель для серебра и горнило для золота,
так для человека — слова похвалы.
так для человека — слова похвалы.
Даже если толочь дурня в ступе
пестом, вместе с зерном,
дурь из него не вылущить.
пестом, вместе с зерном,
дурь из него не вылущить.
Всех своих овец знай наперечет,
заботься о своих стадах;
заботься о своих стадах;
ибо никакие запасы не вечны,
и даже венец [22] не всегда наследуется.
и даже венец [22] не всегда наследуется.
Увяла трава — но вот и новая зелень,
скошены травы с горных лугов;
скошены травы с горных лугов;
ягнята — тебе на одежду,
козлята — в уплату за поле,
козлята — в уплату за поле,
вдоволь козьего молока тебе в пищу,
в пищу твоей семье,
и чтоб были сыты служанки.
в пищу твоей семье,
и чтоб были сыты служанки.